Buchvorstellung

Shumona Sinha »Das russische Testament« / »Le testament russe«

Di 23.11.
19:00 Uhr
7 € / erm. 4 €

Shumona Sinha im Gespräch mit Norma Cassau. Aus dem Französischen simultan übersetzt von Kerstin Elsner.

Was haben ein indisches Mädchen aus Kalkutta, ein mutiger Verleger, eine greise Heimbewohnerin in St. Petersburg und Maxim Gorki miteinander zu tun? Im neuen Roman von Shumona Sinha finden sie auf faszinierende Weise zusammen: Als leidenschaftliche Leserin wächst das Mädchen Tania in den 1980er Jahren in Kalkutta auf, die russische Literatur ist nicht nur im Buchladen ihres Vaters, sondern auch im kommunistischen Westbengalen omnipräsent. Nach und nach beginnt Tania, gegen die autoritäre Mutter und ihr Elternhaus zu rebellieren, schließt sich Aktivist:innen an und spürt schließlich dem Schicksal des innovativen jüdischen Verlegers Lew Kljatschko nach, der sich besonders um die Verbreitung russischer Literatur in Indien verdient gemacht hat. Er wurde von Stalin zum Tode verurteilt und entging dem Urteil nur durch eine Intervention Maxim Gorkis. Seine Tochter Adele nun lebt in jenem Altenheim in St. Petersburg – und erhält eines Tages einen Brief von Tania.

Über diesen Roman voller »Emotion und Engagement« (Deutschlandfunk Kultur) spricht die indisch-französische Autorin Shumona Sinha, die 2011 mit ihrem aufrührerischen Text »Erschlagt die Armen« größere Bekanntheit erlangte,  mit der Übersetzerin Norma Cassau.

Shumona Sinha »Das russische Testament« Edition Nautilus, 2021

2G Veranstaltung: Bitte kommen Sie geimpft oder genesen und bringen Sie einen Mund-Nase-Schutz mit. Wir freuen uns auf Sie! 

 

Shumona Sinha en dialogue avec Norma Cassau

À Calcutta, dans les années 1980, Tania, une jeune Bengalie, détestée par sa mère et mise à l’écart par les adolescents de son âge, trouve refuge dans les livres. Elle se prend de passion pour le destin tumultueux d’un éditeur russe, fondateur des Éditions Raduga, dont la fermeture a été ordonnée en 1930. Elle retrouve la trace de sa fille Adel, octogénaire, dans une maison de retraite à Saint-Pétersbourg et décide de lui écrire.
Avec sensibilité et une poésie évocatrice, Le testament russe propose une traversée du XXe siècle en suivant ces deux femmes passionnées, chacune ayant lutté contre une forme d’oppression : celle d’une dictature sans pitié dans une Russie qui bannissait les livres et s’acharnait contre les poètes ; celle de la famille et de la tradition étouffante en Inde. Shumona Sinha, fascinée par la littérature russe, fait revivre dans ce roman les milieux littéraires des années 1920-1930. En rappelant les liens culturels et politiques entre le Bengale-Occidental et l’Union soviétique, elle offre aussi une réflexion sur la puissance de la langue maternelle et le désir pour une langue étrangère.